黔驢技窮字面意思是驢生的威猛,其實(shí)沒(méi)有什么本事,外強(qiáng)中干,當(dāng)遇見(jiàn)黔之虎,便被硬生咬死,反映了黔之虎的勇敢,也揭露了一個(gè)真理,貌似強(qiáng)大的東西,不足畏懼,只要敢于斗爭(zhēng),善于斗爭(zhēng),就一定能戰(zhàn)勝它,多用于諷刺一些虛有其表,外強(qiáng)中干,無(wú)德無(wú)才的人,是比喻有限的一點(diǎn)技能也已經(jīng)用完了的貶義詞,下面我們就一起來(lái)看一看吧!
黔驢技窮的故事
黔無(wú)驢,有好事者船載以入,至則無(wú)可用,放之山下?;⒁?jiàn)之,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,慭慭然,莫相知。
他日,驢一鳴,虎大駭,遠(yuǎn)遁,以為且噬己也,甚恐。然往來(lái)視之,覺(jué)無(wú)異能者,益習(xí)其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益狎,蕩倚沖冒。驢不勝怒,蹄之?;⒁蛳?,計(jì)之曰:“技止此耳!”因跳踉大闞,斷其喉,盡其肉,乃去。
噫!形之龐也類有德,聲之宏也類有能。向不出其技,虎雖猛,疑畏,卒不敢取。今若是焉,悲夫!
黔驢技窮的譯文
黔地(這里的黔指貴州)這個(gè)地方本來(lái)沒(méi)有驢,有一個(gè)喜歡多事的人用船運(yùn)來(lái)(一頭驢)進(jìn)入這個(gè)地方,運(yùn)到后卻沒(méi)有什么用處,就把它放置在山腳下,老虎看到它是個(gè)龐然大物,把它作為神(來(lái)對(duì)待),躲藏在樹(shù)林里偷偷看它,(老虎)漸漸小心地出來(lái)接近它,不知道它是什么東西。
有,驢叫了一聲,老虎十分害怕,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地逃走,認(rèn)為(驢)要咬自己,非常害怕,但是(老虎)來(lái)來(lái)回回地觀察它,覺(jué)得它并沒(méi)有什么特殊的本領(lǐng),(老虎)漸漸地熟悉了驢的叫聲,又前前后后地靠近它,但始終不與它搏斗,(老虎)漸漸地靠近驢子,態(tài)度更加親切而不莊重,碰倚靠撞冒犯它,驢非常生氣,用蹄子踢老虎,老虎于是很高興,盤算這件事說(shuō):“驢的技藝僅僅只是這樣罷了!”于是跳起來(lái)大吼了一聲,咬斷了驢的喉嚨,吃光了它的肉,才離開(kāi)。
唉!外形龐大好像有德行,聲音洪亮好像有能耐,(老虎)當(dāng)初(如果說(shuō))看不出驢的本領(lǐng),老虎即使兇猛,(但)多疑、畏懼,終究不敢獵取驢子,如今像這樣的下場(chǎng),可悲啊!
黔驢技窮的意思
作者的寫作目的是諷刺當(dāng)時(shí)統(tǒng)治集團(tuán)中官高位顯,仗勢(shì)欺人而無(wú)才無(wú)德、外強(qiáng)中干的某些上層人物,既可以從驢被虎吃掉的角度理解本文寓意,又可以從虎吃掉驢這一相反角度來(lái)理解本文寓意。
1、老虎角度:貌似強(qiáng)大的東西并不可怕,其實(shí)并不可怕,只要敢于斗爭(zhēng),善于斗爭(zhēng),就一定能戰(zhàn)而勝之。但面對(duì)突如其來(lái)的敵人不能貿(mào)然斗爭(zhēng),要深入調(diào)查探究底細(xì),掌握了敵人的詳細(xì)資料時(shí),再攻其要害,方能勝券在握。
2、驢子角度:我們不能做無(wú)才無(wú)德,外強(qiáng)中干的人,徒且嚇人氣勢(shì),要有真才實(shí)學(xué),生存在優(yōu)勝劣汰的環(huán)境中,要有自知之明,面對(duì)強(qiáng)敵要沉著應(yīng)付,以智求得生機(jī)。
3、好事者角度:影射為某些官僚主義者不顧實(shí)情,貿(mào)然引進(jìn),致使人才被荒廢扼殺。
聲明:以上文章或轉(zhuǎn)稿中文字或圖片涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者在及時(shí)聯(lián)系本站,我們會(huì)盡快和您對(duì)接處理。